Si votre pays de résidence est les États-Unis ou le Canada, les Conditions générales d'utilisation suivantes s'appliquent à Vous.
Dernière mise à jour: 25 août 2022.
I. À propos de nous
Goeuro et Omio sont des marques de la société GoEuro Corp. (« GoEuro Corp. », « Omio », « nous »). De plus amples informations au sujet de la société GoEuro Corp. sont disponibles dans notre rubrique Mentions légales.
Le nom GoEuro désigne des applications mobiles et plates-formes Internet proposées en différentes langues et exploitées par la société GoEuro Corp.
Notre service consiste en la recherche, la comparaison et la présentation d’offres de transport et d’hébergement. Nous proposons également un service de réservation directe pour certaines offres. Nous ne prenons pas en charge les voyages organisés.
La société GoEuro est une entreprise indépendante. Nous n’organisons aucun transport ou voyage, ne possédons aucun prestataire tiers (transporteurs ou autres prestataires) et n’avons aucun contrôle économique sur quelque prestataire tiers que ce soit.
Les présentes conditions générales (« CGV ») régissent, de même que nos dispositions en matière de protection des données, l’utilisation de nos services, sites Web et applications mobiles et constituent le fondement des contrats d’utilisation conclus entre la société GoEuro Corp. et les utilisateurs. Les accords conclus entre les utilisateurs et nous, par exemple dans le cadre d’une réservation, prévalent. L’application des conditions générales de l’utilisateur est exclue.
Les présentes CGV s’appliquent exclusivement à nos services, à savoir la recherche de liaisons de transport et la présentation des prestations de tiers (transporteurs ou autres prestataires). En sus et indépendamment de cela, les conditions des prestataires tiers s’appliquent aux prestations et billets proposés par leurs soins (transport, nuitées ou voyages par exemple). Des conditions supplémentaires peuvent également s’appliquer sur les plates-formes de réservation de prestataires tiers vers lesquelles nous vous renvoyons. La société GoEuro Corp. n’a aucune influence sur les conditions des prestataires tiers.
Nos services ont pour but de vous fournir les informations nécessaires pour améliorer et faciliter la planification de votre voyage et de vous permettre de comparer les offres de voyage proposées.
Nos prestations ne couvrent pas les prestations de voyage (transport d’un point A à un point B par exemple), qui font l’objet d’un contrat séparé que vous concluez avec le prestataire tiers concerné. La société GoEuro Corp. fait office d’intermédiaire entre l’utilisateur et le prestataire tiers. Nous ne pouvons donc être tenus responsables de l’exécution des prestations de voyage et de la manière dont elles sont réalisées.
Nos services sont les suivants :
1. Moteur de recherche + comparateur d’offres de voyage
Nous vous présentons différentes offres de voyages, que nous recherchons par le biais des critères que vous indiquez, dans une vue d’ensemble claire regroupant différents moyens de transport (train, bus, avion, ferry-boat ou voiture de location par exemple). Nous ne pouvons garantir l’exhaustivité ou l’exactitude des résultats affichés. Nous communiquons uniquement les données mises à disposition par les prestataires tiers et les plates-formes de réservation ou d’information. Vous avez alors la possibilité de comparer les offres de voyages en fonction de la durée du voyage, des tarifs ou d’autres critères
2. Réservation via des prestataires tiers externes
Sur les pages de résultats, nous vous proposons un lien direct de redirection vers les sites de réservation des différents prestataires tiers, sites sur lesquels vous pouvez acheter les prestations correspondantes et effectuer vos réservations.
Le contrat portant sur la prestation de voyage est conclu avec le prestataire tiers concerné uniquement. Les prestations de voyage ainsi réservées (réservations) sont exclusivement soumises aux conditions du prestataire tiers concerné. Le paiement est effectué par le biais du système de paiement proposé sur le site du prestataire tiers. Les annulations ou modifications de réservations doivent être directement effectuées auprès du prestataire tiers concerné.
Nous recevons du prestataire tiers une commission pour nos services. Le prestataire tiers concerné peut également facturer des frais supplémentaires.
L’utilisateur ne bénéficie généralement d’aucun droit de rétractation. Cela tient au fait qu’il s’agit ici de contrats de fourniture de prestations touristiques pour lesquelles le contrat prévoit un délai ou une durée spécifique (article 312g, section 2, alinéa 1 numéro 9 du Code civil allemand).
3. Réservations effectuées directement sur nos sites Web
Pour une sélection de prestataires tiers ou de liaisons de transport, nous vendons les billets au nom et pour le compte des prestataires tiers sur notre site Web en tant qu'agent commercial du prestataire tiers. Dans ces cas, nous offrons des options de réservation en ligne sécurisées directement sur notre site Web et vous ne serez pas redirigé vers la page de réservation du prestataire tiers concerné. Les services de Voyages SNCF sont exclusivement exécutés en tant qu’intermédiaire par Omio Voyages SAS (immatriculée à Atout France au Registre des opérateurs de voyages et de séjours sous le numéro : IM075150024, dont le siège social est situé au 27 rue Paul Bert, 78800 Houilles, France ; et, garantie financière : APST, 15 avenue Carnot, 75017 Paris, France). Les coordonnées de la Responsabilité Civile Professionnelle d'Omio Voyages SAS sont les suivantes : i) Courtier d'assurance : Cabinet FACT SarL, 14 place du Chapître, 51100 Reims, France ; ii) Compagnie d'assurance : Allianz IARD, 87 rue de Richelieu, 75002 Paris, France. Omio Voyages SAS est une filiale d'Omio Travel GmbH. Dans le cadre des réservations, les termes « GoEuro » et « nous » font également référence aux sociétés Omio Travel GmBH et Omio Voyages SAS.
Si vous réservez une liaison par le biais de nos pages d’offres, nous recueillons les données nécessaires (nom du ou des voyageurs, adresse électronique, informations relatives au mode de paiement, etc.), conformément à nos dispositions en matière de protection des données, et transmettons votre réservation au prestataire en tant qu’intermédiaire. En tant qu'agent commercial du prestataire de services de voyage, nous soumettons ensuite la réservation au prestataire de services de voyage concerné. Les billets sont vendus au nom et pour le compte du prestataire tiers concerné.
En cliquant sur le bouton de paiement se trouvant sur nos pages de réservation (“Payer”), vous nous proposez la conclusion d’un contrat pour le transport ou de la prestation de voyage en question. Le contrat est conclu dès lors que vous recevez la confirmation de réservation de la part de GoEuro (déclaration d’acceptation de GoEuro). Notre facture ainsi que les documents de voyage nécessaires sont envoyés par courrier électronique avec la confirmation de réservation. Il s’agit généralement de billets à imprimer proposés par le prestataire au format PDF ou sous un autre format électronique courant (billets mobiles avec code QR par exemple). Dans certains cas et pour certaines liaisons, vous recevez, à la place de billets imprimables, un code de réservation ou un bon que vous devez utiliser ou échanger contre un billet à l’aéroport ou en gare (au guichet ou à un automate) avant votre départ.
Nous vous prions de contrôler les documents de voyage qui vous sont transmis immédiatement après réception. Vous devez nous signaler les éventuelles erreurs ou données incorrectes sans délai afin que nous puissions rectifier les documents. Notre service d’assistance clientèle est joignable à les Help Center
Dans la mesure où cela a été convenu lors de la réservation, nous facturons des frais de service pour l’intermédiation de la prestation de voyage dans le cadre des présentes Conditions générales. De plus, le prestataire tiers concerné nous verse une commission. Le prestataire tiers concerné peut également facturer des frais supplémentaires.
L’utilisateur ne bénéficie généralement d’aucun droit de rétractation. Cela tient au fait qu’il s’agit ici de contrats de fourniture de prestations touristiques pour lesquelles le contrat prévoit un délai ou une durée spécifique (article 312g, section 2, alinéa 1 numéro 9 du Code civil allemand).
Les transports et voyages qui peuvent être réservés directement par le biais de notre site ne peuvent être réservés qu’avec les moyens de paiement indiqués pour chaque offre. Pour la collecte des paiements, nous faisons appel à Omio Services GmbH (Warschauer Platz 12, 10245 Berlin, VAT ID DE349107232), une filiale de GoEuro Corp. GoEuro et Omio Service GmbH sont autorisés à collecter les paiements pour le compte de chacun des prestataires tiers concernés. Aux fins des réservations, Omio Services GmbH est inclus dans les termes « GoEuro » et « nous ». Une fois votre paiement reçu par GoEuro, cela signifie que vous avez rempli vos obligations de paiement envers le prestataire de services de voyage avec effet libératoire. En cas de réservation par carte bancaire, vous donnez l’autorisation explicite au prestataire de services de paiement ou au partenaire d’exécution de commandes auquel nous faisons appel de prélever sur la carte bancaire le prix de la prestation de voyage, forfait de réservation indiqué inclus. Si vous choisissez le paiement par PayPal ou virement en ligne (si vous avez cette possibilité), c’est vous-même qui réalisez le paiement en ligne.
Lorsque vous annulez le transport ou la prestation de voyage et vous rétractez du contrat, les conditions applicables et les frais engendrés sont ceux prévus par les conditions du prestataire tiers concerné. Nous nous chargeons de votre demande d’annulation et la transmettons à la société de transport. Vous pouvez nous contacter par téléphone ou par courrier électronique. Dans certains cas, vous pouvez également procéder à l’annulation directement auprès de la société de transport lorsque le ticket est annulable.
Nous ne pouvons être tenus responsables de la disponibilité du voyage au moment de la réservation ou de la réalisation du voyage réservé par le prestataire tiers.
4. Service d’assurances voyage
Nous proposons des assurances voyage en tant qu’intermédiaire à titre accessoire ne nécessitant pas d’autorisation, conformément à l’article 34d, section 8, numéro 1 du code allemand de législation commerciale et du travail. En tant qu’agent multicarte, nous basons notre offre sur les produits de la société AWP P&C Dutch Branch, qui intervient via Allianz Global Assistance Europe, dont le siège est basé aux Pays-Bas : Poeldjijkstraat 4, 1059 VM Amsterdam, Pays-Bas (« assureur »).
L’assurance qui vous est proposée est toujours adaptée à votre souhait de réservation. Le contrat d’assurance est directement conclu entre vous et l’assureur. Conformément à l’article 66 de la loi allemande sur les contrats d’assurance, nous vous informons ici sur l’organisme de recours compétent : Versicherungsombudsmann e.V., Postfach 08063, 10006 Berlin, www.versicherungsombudsmann.de.
5. Prestations propres
Dans la mesure où nous proposons des prestations payantes qui nous sont propres, la relation juridique est établie entre vous et nous.
6. Inscription
Vous avez la possibilité de créer un compte sur notre site. Vous pouvez accéder à votre profil en saisissant votre adresse électronique et un mot de passe. Vous pouvez également vous connecter via Facebook ou Google+. Vos réservations et données personnelles ne sont bien évidemment exploitées que conformément à nos dispositions en matière de protection des données.
L’inscription en tant qu’utilisateur est réservée aux personnes physiques majeures et dont la capacité d’accomplir des actes juridiques n’est pas limitée. L’utilisateur est tenu de fournir toutes les informations requises de manière correcte et d’actualiser celles-ci si nécessaire. L’inscription ne peut pas être transférée.
L’inscription n’a pas de durée limitée dans le temps. L’utilisateur et nous pouvons à tout moment résilier l’inscription en observant un délai de préavis de deux jours ouvrables. Le droit de résiliation extraordinaire pour motif grave est conservé.
7. Paiement et frais
Vous serez présenté avec une ventilation des coûts et des frais qui composent le montant dû pour chaque réservation, y compris les frais facturés par le prestataire tiers. Vous acceptez de payer, ou d'autoriser le paiement de tous ces frais, ainsi que tous les frais ou coûts supplémentaires qui peuvent être encourus par votre carte de crédit ou votre fournisseur de services de paiement, le cas échéant. Votre paiement ne peut être effectué que via le(s) système(s) de paiement acceptable(s) spécifié(s) sur la page de réservation, que ce soit sur notre site (pour les réservations directes) ou sur le site Web du prestataire tiers (pour les réservations externes).
7.1. Frais de service
Lorsque vous réservez directement sur notre site Web, nous facturons des frais de réservation pour le service que nous vous fournissons en vertu des présentes Conditions générales d'utilisation. Les frais de service varient et seront affichés au moment de la réservation. Lorsque vous utilisez une devise étrangère, des frais de transaction étrangère peuvent également s'appliquer.
Veuillez noter que nos frais de service ne sont pas remboursables. En effet, nos frais sont facturés pour les services d'intermédiation fournis par Omio, qui sont exécutés lorsque la réservation vous a été confirmée.
7.2. Frais de traitement des cartes de paiement
Nous Vous facturerons également des frais supplémentaires pour l'utilisation de certains modes de paiement conformément aux lois applicables, c'est-à-dire si Vous utilisez une carte d'entreprise ou un système tripartite (American Express ou Diners).
Ces frais ne sont pas remboursables. Veuillez noter que nos systèmes détectent automatiquement le mode de paiement que vous utilisez effectivement et que les frais supplémentaires correspondants sont facturés, le cas échéant.
7.3. Frais de service pour les modifications ou les annulations
Applicable pour les réservations effectuée à partir du 19 Avril 2021 (inclus).
Selon le prestataire tiers et le type de tarif, vous pouvez soit annuler et obtenir le remboursement de votre billet, soit modifier votre billet en ligne, via notre Centre d'assistance , ou directement auprès du prestataire tiers. Nous vous informerons généralement des principales conditions au cours du processus de réservation, mais nous vous conseillons vivement de lire et de comprendre les conditions générales du prestataire tiers avant de compléter votre réservation.
Vous devrez peut-être payer la différence de coût de votre nouveau billet et les frais applicables déterminés par le prestataire tiers. En outre, si vous décidez de modifier ou d'annuler votre billet d’avion ou de ferry par l'intermédiaire de notre Centre d'assistance , Omio peut vous facturer des frais de modification ou d'annulation pour le service effectué par notre équipe du service clientèle. Veuillez noter que nos frais de service ne comprennent pas les montants éventuellement facturés par le prestataire tiers, conformément à leurs conditions générales. Les frais de service d'Omio ne sont pas remboursables.
Les modifications ou annulations traitées par notre Centre d'assistance ne peuvent être garanties que si votre demande est soumise au moins 24 heures avant l'heure de départ de votre voyage pour les billets d'avion, ou 72 heures pour les billets de ferry. Veuillez garder à l'esprit que cela est toujours soumis aux conditions générales du prestataire tiers correspondant, qui peuvent être plus restrictives.
Nous ne modifierons pas, n'annulerons pas, ne remplacerons pas et ne rembourserons pas les billets frauduleux.
Frais de service Omio pour les modifications ou les annulations :
Mode de transport | Domestique ou transfrontalier | Frais incluant la taxe applicable / TVA (€*) | Par réservation / par billet / par passager |
---|---|---|---|
Vol | Domestique | 8€ | Par passager / par demande traitée |
Vol | Transfrontalier | 12€ | Par passager / par demande traitée |
Ferry | Domestique | 8€ | Par passager / par demande traitée |
Ferry | Transfrontalier | 12€ | Par passager / par demande traitée |
*Si votre réservation initiale a été traitée dans une devise autre que l'euro, veuillez noter qu'un montant équivalent sera calculé en utilisant un taux applicable à l'ensemble du système, appelé taux de change de base. Ce taux est utilisé pour la conversion des devises en utilisant les données d'un ou de plusieurs tiers. Nous mettons régulièrement à jour le taux de change de base, qui peut toutefois ne pas être identique au taux du marché en temps réel.
Un voyage est considéré comme Domestique lorsque la ville de départ et la ville d’arrivée sont situées dans le même pays. Par opposition au voyage domestique, un voyage est considéré comme Transfrontalier lorsque la ville de départ et la destination sont situées dans des pays différents.
Modification désigne votre demande volontaire de changement de réservation (date, itinéraire, nom de votre réservation, achat de services complémentaires, passage à une nouvelle classe tarifaire, etc.). Il est important de noter que tout changement est soumis aux conditions autorisées par le transporteur.
L'annulation signifie votre demande volontaire d'annuler votre/vos billet(s).
Une demande traitée signifie qu'après que vous ayez contacté notre Centre d'aide pour modifier ou annuler votre réservation, nos agents traitent la modification et/ou l'annulation correspondante. Pour éviter toute ambiguïté, si vous souhaitez annuler ou modifier deux réservations, cela donnera lieu à deux demandes distinctes.
8. Limitations
Nous mettons notre site Web à la disposition des utilisateurs avec les fonctions existantes. Il n’est pas possible de prétendre à la mise en place de fonctions spécifiques. Nous sommes en droit de procéder à tout moment à des modifications au niveau des contenus ou des fonctionnalités (via des correctifs, des mises à jour ou des modifications par exemple). L’accessibilité permanente à notre site Web n’est pas garantie. Des problèmes techniques indépendants de notre volonté peuvent notamment entraîner des périodes d’indisponibilité du site. Des mesures de maintenance peuvent nuire à la disponibilité. Celles-ci sont, dans la mesure du possible, réalisées de manière à limiter les désagréments occasionnés.
Nous conservons l’ensemble des droits de propriété et autres droits sur notre site Web.
9. Devoirs et obligations de l’utilisateur, recommandations
En tant qu’utilisateur, il relève de votre propre responsabilité de veiller au respect de toutes les formalités de voyage (passeport et visa exigés, conditions d’entrée dans le pays, directives pour la douane et les devises, vaccins obligatoires et autres obligations en matière de santé). Si nous mettons à votre disposition des recommandations, provenant par exemple de l’organisateur du voyage, vous devez en prendre connaissance afin de garantir le bon déroulement du voyage.
Nous nous efforçons d’assurer l’exactitude des informations publiées sur nos pages d’offres. En ce qui concerne les détails relatifs aux prestations de voyage et liaisons de transport, nous communiquons les informations qui nous sont transmises par les prestataires tiers concernés. Nous n’avons pas la possibilité de contrôler totalement l’exactitude et l’actualité des informations que nous collectons et présentons. Nous ne procédons à des vérifications que si nous avons des motifs de le faire. Nous vous prions donc de vérifier par vous-même les différentes informations concernant votre voyage.
Nous ne pouvons accorder aucune garantie à nos utilisateurs concernant l’exactitude, l’exhaustivité ou l’actualité des informations relatives aux voyages. Il en va de même pour toutes les autres informations que nous présentons sur nos pages d’offres et qui sont mises à notre disposition par des tiers.
Nous ne participons pas à la présentation ou à la description des prestations de voyage sur les sites des prestations tiers et ne pouvons donc être tenus responsables du contenu de l’offre des prestataires tiers ou des contrats conclus avec ces derniers.
Lorsque nous présentons les offres de prestataires tiers, nous ne pouvons être tenus responsables de la disponibilité des prestations ou liaisons de transport au moment de la réservation (sur les pages du prestataire tiers) ou de l’exécution effective et exempte de défauts de la prestation réservée auprès d’un prestataire tiers. Nous et nos partenaires ne fournissons aucune assurance ou garantie concernant les informations, produits, prestations de service ou logiciels communiqués ou publiés sur nos pages d’offres, notamment en ce qui concerne l’aptitude à une certaine finalité, à moins que celles-ci aient été spécifiquement accordées à nos utilisateurs. Vous devez faire valoir les réclamations pour vice ou défaut de fabrication et les demandes de dommages-intérêts directement auprès du prestataire tiers concerné.
Nous ne pouvons être tenus responsables des pannes ou dysfonctionnements indépendants de notre volonté au sein du réseau de distribution. Nous nous efforçons d’assurer en permanence le fonctionnement technique sans erreurs, ni interruptions de notre offre. Nous ne pouvons cependant assumer aucune responsabilité quant à la disponibilité ou au fonctionnement non troublé, ponctuel et ininterrompu de notre offre. Cela vaut en particulier pour les retards et les pannes dus à un problème technique et les dommages éventuels qui pourraient en résulter.
Notre offre contient des liens vers d’autres sites Web que nous n’exploitons pas, que nous ne contrôlons pas et pour lesquels nous ne pouvons pas être tenus responsables. Nous ne nous approprions pas le contenu de ces sites Web et nous déclinons toute responsabilité quant à la licéité ou au fonctionnement de leurs contenus et quant aux pertes ou dommages pouvant survenir suite à leur utilisation. Nous vous recommandons de lire attentivement les conditions générales des autres sites Web.
Notre responsabilité en cas de négligence de notre part est maintenue.
Notre responsabilité et celle de nos collaborateurs, représentants légaux ou agents auxiliaires est limitée aux fautes volontaires et dues à une négligence grave. Les présentes limites de responsabilité ne s’appliquent pas en cas de décès, de blessures physiques ou de dégradation de la santé d’une personne, en cas de violation de la garantie, en cas de réclamations dans la cadre de la loi allemande sur la responsabilité du fait des produits défectueux ou en cas de violation d’obligations contractuelles essentielles, ainsi que d’obligations permettant la bonne exécution du contrat ou la bonne obtention des fins contractuelles ou dont le partenaire contractuel est en droit d’attendre qu’elles soient respectées.
En cas de violation légère ou liée à une négligence des obligations contractuelles essentielles, nous ne sommes responsables que des dommages habituels et prévisibles.
Le traitement de vos données lors de l’utilisation de notre offre est conforme à nos dispositions en matière de protection des données. Votre utilisation de nos sites Web et/ou de nos applications mobiles vaut pour acceptation de votre part de l’utilisation de vos données conformément à nos dispositions en matière de protection des données.
Notre offre ne cesse de se développer et d’évoluer. Nous nous réservons donc le droit de modifier les présentes CGV à tout moment. En l’absence de notification de modification préalable, les CGV en vigueur au moment de la dernière réservation s’appliquent pour les utilisateurs déjà inscrits.
Si vous avez des réclamations ou si vous pensez que certains contenus de notre offre enfreignent les droits de tiers, vous pouvez nous en informer :
De plus amples informations au sujet de la société GoEuro Corp. sont disponibles dans la section Mentions légales.
Nous sommes également heureux de recevoir vos retours, propositions d’améliorations et suggestions. Aidez-nous à améliorer notre offre pour les utilisateurs. Vous pouvez nous laisser des commentaires, évaluer notre offre ou nous contacter à les :
En nous transmettant vos retours, vous nous accordez le droit de les utiliser, gratuitement et de manière anonyme, à des fins commerciales et de les partager avec d’autres. Cette utilisation reste bien évidemment conforme à nos dispositions en matière de protection des données.
La Commission européenne a créé une plate-forme de règlement en ligne des litiges (plate-forme RLL). Celle-ci est disponible à l’adresse :
http://ec.europa.eu/consumers/odr/Elle permet de faire part de toutes les réclamations et demandes en ligne.
Conformément à l’article 36 de la loi allemande de règlement des litiges de consommation, nous vous informons en outre que nous ne sommes ni disposés ni contraints à participer à des procédures de règlement des litiges devant un service de médiation des litiges de la consommation.
La relation contractuelle entre l’utilisateur et nous est régie par le droit allemand. L’utilisateur peut faire valoir les demandes dans le cadre des normes de protection des consommateurs devant les tribunaux allemands ou de l’état membre de l’Union européenne dans lequel il vit. Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises signée à Vienne le 11 avril 1980 ne s’appliquent pas.
Dans la mesure où l’utilisateur est un professionnel ou une personne morale conformément au droit public, l’Allemagne est le lieu de juridiction exclusif. Le siège de la société GoEuro Corp. à Berlin (Allemagne) est également le lieu de juridiction lorsque l’utilisateur ne dispose pas de lieu de juridiction dans son pays. Les autres lieux de juridiction exclusifs pour les utilisateurs qui sont des consommateurs, dans leur lieu d’habitation ou de séjour, restent valables.
Dernière actualisation : septembre 2021
La société GoEuro Corp. est inscrite au registre du commerce du Delaware, USA, sous le numéro 4973690. Omio Travel GmbH, tribunal d’instance de Berlin Charlottenburg, registre du commerce B : 138345.
Omio Voyages SAS, registre du commerce et des sociétés : Paris 810 351 437.
Adresse postale :